X

Что делать, если неправильно перевели фамилию в документах?

Здравствуйте. У меня проблема с документами. Точнее, с фамилией. Живу в ДНР. При Украине была мамина фамилия Чорна. Потом, в 15 лет (2016 года) я получала новое свидетельство о рождении (потому что удочерил отец, и я взяла его фамилию). Мама замужем за другим человеком, и фамилия у нее другая уже с 2010 года. И при переводе на русский язык в свидетельстве написали Ё у мамы (Чёрная). Но и мне, соответственно, сделали справку об изменении фамилии, но написали там Е (Черная), не как у мамы. Сказали, что это не важно, Ё или Е, в то время к этому не придирались.

Сделала паспорт ДНР по документам об изменении фамилии, в которой также написано было Е. Теперь мне 18, я хочу сделать русский паспорт и мне сказали менять свидетельство и справку об изменении фамилии. Везде ставить какую-то одну букву и чтобы соответствовало с мамой! Подскажите, как это так? Почему? Чья ошибка это и какую букву по правильному мне надо ставить в документах? Чтобы в дальнейшем никаких проблем с этим больше не возникало.

Мария